World Printmakers’ Print Workshop Central

Online resources for fine-art printmaking workshops

El Lledoner, Viladamat, Girona, Spain

with one comment

antonio

El Lledoner is a total screen-printing experience: a gracious Catalan masía, a cordial and expert maestro, the Mediterranean just down the road a piece… If screen printing is your medium, don’t miss it!


Taller

Entrevista con Antonio Marcos González, director y maestro de El Lledoner

¿Cómo es su taller, Antonio??
El Almez es un taller de obra gráfica original, especializado en la serigrafía. Tiene sus orígenes en Granada, y cuando nos mudamos a Girona adquirió un segundo nombre, la traducción al catalán de “El Almez”, “El Lledoner”. Estamos instalados en una masía del año 1.595, ubicada en tres mil metros de jardín en Viladamat, un pueblo pequeño y tranquilo que disfruta de los encantos de la Costa Brava.

El pueblo se encuentra en el alto Ampurdá (Girona) a 6 km. de la playa. En un radio de 30 km se puede visitar el museo Dalí, pueblos medievales como Pals y Peratallada, Girona y mas de 50 preciosos pueblos así como las playas de la Costa Brava. A 120 km se puede visitar Barcelona o el Pirineo catalán.

La casa tiene mucho encanto con su característica vuelta catalana y todos los detalles recreados en una construcción a base de piedra. En el interior contamos con dos apartamentos para artistas. Puesto que los apartamentos no tienen cocina, los artistas que residen en los apartamentos comparten cocina con la familia, así que la convivencia es bastante completa. (También comen en el restaurante del pueblo, bueno, bonito y barato…) El segundo apartamento es donde normalmente residen los pintores porque se encuentra independiente de la casa. Es rústico pero tiene su encanto.

El taller, es el espacio que servía antiguamente para almacenar la comida del ganado. Con un techo de 10 metros de altura, su construcción totalmente de piedra y dos arcos centrales, proporciona un espacio muy agradable para trabajar. Cuenta básicamente con tres áreas, una zona para el artista, otra en donde se realizan las pruebas de color y el espacio de impresión con cuatro mesas de imprimir en diferentes medidas. El formato màximo es de 2 m x 1.20 de mancha.

El taller se caracteriza por trabajar todo el proceso de manera artesanal y con mesas de impresión manuales. El artista puede intervenir en cualquier momento y de muy diferentes maneras. El taller siempre personaliza cada proyecto y confecciona un presupuesto antes de empezar.

Trabajamos exclusivamente en serigrafia. Somos especialistas en la serigrafía artística.

¿Cómo es el entorno del taller? ¿Tiene algo de especial?

El taller es rural, tranquilo y agradable. El mar está cerca y también las Ruinas d’Empuries.

¿Tiene otras actividades además de la impresión, como cursos, exposiciones, ….?

Si, colaboro con la Escuela de Arte de Girona, y organizamos exposiciones en el extranjero y en mi propio taller.

¿Es también un editor de serigrafía? ¿Vende obra gráfica?
Contamos con un pequeño fondo de obra para vender en el propio taller, pero no tenemos capacidad de fondo como para poder comercializar en el comercio (galerías, tiendas especializadas, etc.)

¿Cuál es el origen del taller? Cuéntenos la historia.

Yo comienzo a tener curiosidad en el taller de serigrafía de mi padre desde muy pequeño. Trabajo y al mismo tiempo realizo estudios nocturnos. A los 18 años creo mi empresa dedicada a la serigrafía industrial y será a los 24 años cuando comienzo en la línea artística que mantengo hasta la actualidad.

También he impartido muchos cursos de serigrafía artística tanto en mi propio taller en Granada como en Escuelas de Arte. Muchas veces, en el primer contacto del artista con la serigrafía y el taller, se convierte como en un curso práctico, en donde el artista adquire todos los conocimientos necesarios para poder trabajar posteriormente las ediciones serigráficas.

¿Cómo evolucionó su taller?

La trayectoria del taller tiene básicamente dos etapas, la primera en Granada en donde toda mi curiosidad por la nueva versión de la serigrafía aplicada al mundo artístico es compartida con Maureen Booth, David Kenning y otros pintores. Sirve para fraguar una línea de trabajo del taller. Desde hace ocho años, me instalo a Viladamat donde realizo trabajos de impresión única o de edición limitada. Colaboro y monto un departamanto de serigrafía en la Escuela de Arte de Girona.

¿Es su empresa única o diferente de la otras? ¿En qué modo?
Mi taller ha sido el resultado de muchos años de trabajo en la serigrafía y la colaboración con muchos artistas. Los artistas que han trabajado en diferentes talleres son los que me cuenta la diferencia del mio respecto a otros, señalan la manera de ordenar las gamas de colores, los materiales para confeccionar los positivos originales, las diferentes maneras de confección de pantallas.

Creo que hay muchos artistas que tienen una noción equivocada de la serigrafía artística porque han trabajado con talleres de media o alta producciòn donde el ritmo de trabajo del artista no va sincronizado con el ritmo de trabajo del taller. Ni la atención al artista es la misma. Un artista que vaya a hacer una serigrafía necesita un ambiente propicio a la creatividad y un taller que esté totalmente dedicado a su obra y que se mueva a su ritmo.

Tampoco conozco otro taller de serigrafía con apartamento gratuito para los artistas. Creo que en algunos casos es muy interesante contar con un apartamento en las instalaciones para que el artista se encuentre mas inmerso en todo el proceso vital y creativo.

Los artistas trabajan los originales y las separaciones. Lo de “repartir ediciones” quiero decir que a veces el taller coedita quedándose parte de la edición, sólo con artistas que el taller conoce y en casos muy concretos.

¿Quienes son algunos de los artistas con los cuales han trabajado?
Maureen Booth, David Kenning, Kim Domene, Ignasi Esteve, Ralph Bernabei… He trabajado con muchos pintores despues de tantos años en este campo. Confieso que yo aprendo algo de cada uno que pasa por aquí. Por el taller han pasado artistas japoneses, ingleses, daneses, españoles, franceses, muchos catalanes, americanos y alguno mas.

Cuéntenos un poco más sobre las anécdotas más interesantes.
La experiencia de montar un taller provisional en una iglesia luterana en Londres fue muy positiva, ya que contamos con la colaboración de niños y gente vinculada con el barrio y la iglesia. Instalé un pequeño taller de serigrafía que en colaboración con un pintor Danés y otro Australiano se organizó una semana de trabajo con un grupo de niños. Las diferentes ediciones que se hicieron, fueron expuestas y visitadas por la Reina de Dinamarca para obtener fondos benéficos.

También me invitaron a Copenhagen a trabajar durante una semana con un pintor Danés en un moderno edificio de oficinas. El resultado del trabajo en conjunto con la obra del pintor fue expuesta en el mismo edificio. Otro trabajo interesante fue la colaboración con un pintor del pueblo pirneo de Olot para serigrafiar sobre marmol el altar de una iglesia.

El Lledoner
Obra gràfica i serigrafia
Raval de les Cases Noves, 9
Email: ellledoner@retemail.es
Tel. 972.78.83.70

Written by Michael Booth

November 25, 2008 at 7:01 pm

One Response

Subscribe to comments with RSS.

  1. Felicidades por El lledoner, fantástico estudio!
    Paso principios de Agosto en San Martí d’Ampuries y me gustaría saber si tienes abierto tu taller para cursos de serigrafía.
    Gracias!
    Ros Vila

    Ros Vila

    April 10, 2013 at 7:36 pm


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: